Courses
Translation from English
The aim of the course is to provide students with the methodological knowledge required for the analysis of audiovisual and literary texts from a translation studies perspective, in line with the framework of PETRA-E (Framework of Reference for the Education and Training of Literary Translators). In particular, the course aims to develop textual and linguistic competences, cultural competences, translational and strategic competences, and professional competences.
Students will therefore be provided with the tools to analyse a text from a linguistic, sociolinguistic, stylistic, and rhetorical perspective, taking into account the socio-historical and cultural context in which it was produced, as well as its authorial and linguistic specificities, thus fostering the development of textual analysis and critical interpretation skills.
The course also aims to enhance students’ awareness in the field of translation by addressing the issue of rendering the selected passages into Italian from a functional and professional perspective, one that takes into consideration the interdependence between client, translator, and model reader/viewer, in line with an ethical, project-oriented, and professional approach.
Course details
Language combinations:
- English-Italian
Type of course: Master
Institution: University of Milan
Contact name: Daniel Russo
Contact email: daniel.russo@unimi.it